Употребление конструкции neither … nor. Употребление конструкций either or и neither nor в английском языке Употребление neither nor

Употребление слова either

Слово “either” в английском языке имеет много значений. Рассмотрим наиболее распространенные варианты.

Если “either” стоит перед существительным в единственном числе, то оно приобретает значение «и тот, и другой».

E.g. You can do it on Thursday or Friday, either day will be ok.

Ты можешь сделать это в четверг или пятницу, подойдут и тот, и другой день .

Значение «и тот, и другой» either имеет и если после него стоит of + существительное. с определяющим словом (my, the, these и др.) во мн. ч.

E.g. Either of the books is a quite good choice for reading.

И та, и другая книга , является достаточно хорошим выбором для чтения. (Рис. 1)

Рис. 1. Иллюстрация к примеру ()

Эта же конструкция может переводиться как «один/любой из двух»:

E.g. They could work with either of them .

Они могли работать с любым из них двоих .

We didn’t watch either of those matches .

Мы не посмотрели ни один из тех (двоих) матчей .

Для обозначения сходства в плане действий мы обычно употребляем “also” или “as well”.

E.g. I can ride a bike as well .

Я тоже могу ездить на велосипеде. (Рис. 2)

Рис. 2. Иллюстрация к примеру ()

Однако когда нам нужно сказать что, например, мы тоже НЕ умеем ездить на велосипеде, мы должны говорить “I can’t ride a bike either”. Это правило, о котором не стоит забывать.

Конструкция either…or

Начнем с конструкции either…or.

Союз either…or переводится как «или…или» и используется, когда речь идет о выборе между двумя разными вещами, но при этом можно выбрать только что-то одно. Этот союз используется в утвердительных предложениях и соединяет любые однородные члены предложения.

Either…or может соединять два подлежащих в единственном числе, и тогда глагол будет тоже употребляться в ед. ч.

E.g. Either Ann or Kate is now playing the piano.

Или Анна, или Катя сейчас играет на фортепиано.

E.g. Either our classmates or our teachers were in the cinema yesterday.

Или наши одноклассники, или наши учителя были вчера в кино.

E.g. Either the children , or your guest has complained to our parents.

Или дети, или твой гость нажаловался нашим родителям. (Рис. 3)

There are eithe r a pencil or pens on the table.

Или карандаш, или ручки лежат на столе.

1 . Союз either…or может соединять сказуемые.

E.g. You can either help us or go to your room.

Ты можешь или помочь нам, или идти в свою комнату.

Рис. 3. Иллюстрация к примеру ()

2 . Также этот союз может объединять однородные определения.

E.g. You can take either blue or red paper clips.

Ты можешь взять или синие, или красные скрепки.

3. Однородные дополнения также возможно соединять союзом either…or.

E.g. We should bring either coffee or tea .

Нам нужно принести или кофе, или чай.

4. И однородные обстоятельства, объединяемые данным союзом.

E.g. She’ll come either on Monday or on Tuesday .

Она приедет или в понедельник, или во вторник.

Если предложения отрицательное, то союз either…or может выполнять функцию союза neither…nor, то есть переводится как «ни…ни».

E.g. We did not paint either ceiling or wall .

Мы не покрасили ни потолок, ни стену. (Рис. 4)

Рис. 4. Иллюстрация к примеру ()

Конструкция neither…nor

А теперь давайте рассмотрим вышеупомянутый союз neither…nor.

Эта конструкция является отрицательной, переводится, как мы сказали, «ни…ни» и используется, когда речь идет о каких-либо невозможных вещах. Обратите внимание на то, что после neither…nor глагол стоит в положительной форме, т. к. в английском предложении возможно только одно отрицание, и собственно neither…nor выполняет эту функцию.

Как и союз either…or, союз neither…nor может соединять любые однородные члены предложения: подлежащие, сказуемые, определения, дополнения, обстоятельства.

Давайте рассмотрим это на конкретных примерах.

Как и союз either…or, neither…nor может соединять два подлежащих в единственном числе, и тогда глагол будет тоже употребляться в ед. ч.

E.g. Neither Peter nor Bill knows this man.

Ни Питер, ни Билл не знают этого человека.

Если оба подлежащих стоят во множественном числе, то сказуемое тоже будет использоваться во мн. ч.

E.g. Neither my friends nor my parents knew where I was last week.

Ни мои друзья, ни мои родители не знали, где я была на прошлой неделе.

Если одно подлежащее использовано в единственном числе, а другое - во множественном, то сказуемое будет соответствовать ближайшему из них.

E.g. Neither her beautiful clothes nor her expensive smart phone has impressed him.

Ни ее красивая одежда, ни ее дорогой смартфон не впечатлили его.

А вот как союз neither nor может объединять однородные сказуемые, определения, дополнения и обстоятельства.

E.g. I will neither go to the cinema nor stay at home.

Я не пойду в кино, но и не останусь дома.

He likes neither French nor German artists.

Ему не нравятся ни французские, ни немецкие художники.

She likes neither strawberries nor cherries .

Она не любит ни клубнику, ни вишни.

I met Tom neither in the street nor at school .

Я встретил Тома и не на улице, и не в школе.

Обращения в английском языке

В английском языке существует множество вариантов вежливых форм обращения к человеку. По отношению к мужчине чаще всего используются формы Mr., Sir, а по отношению к женщине - Mrs., Miss, Madam. Теперь рассмотрим каждую из них в отдельности.

Форма Mr. (mister) может использоваться при обращении к мужчине независимо от его возраста и семейного положения. Главное - чтобы после нее шла фамилия человека, к которому обращаются:

Dear Mr. Ivanov , welcome to our Club!

Уважаемый господин Иванов , добро пожаловать в наш Клуб! (Рис. 5)

Рис. 5. Иллюстрация к примеру ()

Если фамилия человека, к которому мы обращаемся, неизвестна, то употребляется Sir:

Sir , could you repeat the task, please?

Господин , Вы не могли бы повторить задание, пожалуйста?

Так обращаются школьники к учителю, продавцы к покупателям, официантки к клиентам ресторана.

Форма Mrs. (mistress) используется при обращении к замужней женщине независимо от ее возраста и после нее должна идти фамилия:

Mrs. Smith , come to us, please!

Миссис Смит , подойдите к нам, пожалуйста!

Форма Miss употребляется по отношению к незамужней женщине, и после нее должна идти фамилия:

Dear Miss Willis , we are so glad to see you!

Уважаемая мисс Уиллис , мы так рады Вас видеть!

Madam является наиболее официальным обращением к женщине. Она используется, когда фамилия женщины нам неизвестна:

Dear Madam !

Уважаемая госпожа !

Ягоды на английском языке

Ягоды - это любимое лакомство многих детей и взрослых. Вот примеры английских названий наиболее популярных ягод. (Рис. 7)

aрбуз - watermelon

вишня - cherry

ежевика - blackberry

земляника - wild strawberry

калина - snowball

клубника - strawberry

клюква - cranberry

крыжовник - gooseberry

малина - raspberry

смородина красная - red currant

смородина чёрная - black currant

черешня - sweet cherry

черника - b ilberry

шиповник - h ip

Рис. 7. Иллюстрация к словам ()

Задания для самопроверки

And now let’s do some exercises to understand the use of either…or and neither…nor better.

А теперь сделаем несколько упражнений, чтобы лучше понять правила использования конструкций either…or и neither…nor.

The first task. Look at the sentences and fill the gaps with either…or or neither…nor.

1. I didn’t like the new book. It was ___ interesting ___ useful. → neither nor

2. Granny promised me a nice dessert. It will be ___ a chocolate cake ___ an apple pie. → either or

3. No, thank you. I’ll have ___ tea ___ coffee. → neither nor

4. Alex will phone me ___ at five o’clock ___ at six o’clock. → either or

5. I can bring you ___ green ___ yellow glasses. → either or

The second task. Complete the sentences with the correct form of the verb.

1. Neither my friend nor I like/likes music. → like

2. Either Kate or Ann was/were watching this film last night. → was

3. Either my father or my grandparents is/are at home now. → are

4. Neither my cat nor my dog have/has eaten the bread. → has

5. Neither Tom nor Jack study/studies Maths. → studies

Список литературы

  1. Афанасьева О. В. Серия «Новый курс английского языка для российских школ». 5 класс. - М: Дрофа, 2008.
  2. Придумайте по два предложения с конструкциями either…or и neither…nor.

У многих людей, изучающих английский язык, возникают затруднения в использовании конструкций neither … nor. В этой статье мы разберем правила употребления этих слов и раскроем секреты некоторых грамматических хитростей, которые помогут избежать некорректного применения союзов neither … nor.

Прежде чем перейти к более подробному рассмотрению темы, сначала следует изучить перевод конструкции: neither … nor ([ˈnaɪðə® ]/[ˈniːðər] британский и американский варианты произношения) — переводится, как ни … ни, то есть ни один из двух. Это отрицательный союз, который соединяет однородные члены предложения. Nor, как правило, следует за neither, если они используются в одном предложении. Чтобы его употребление было более понятным, ниже представлено несколько примеров.

  • Neither Jimmy nor his friend answered the question — Ни Джими, ни его друг не ответили на вопрос.
  • We bought neither books nor pencils — Мы не купили ни книг, ни карандашей.
  • We mustn’t neither offend, nor argue with John — Мы не должны ни обижать, ни ссориться с Джоном.
  • We brought neither green nor red apples — Мы не принесли ни зеленых, ни красных яблок.

Как вы заметили, союз neither … nor может соединять любые члены предложения: подлежащие (как в первом случае), определения, дополнения, сказуемые и др.

Необходимо обратить внимание на то, что когда в предложении используется конструкция neither … nor, глагол употребляется в утвердительной форме (positive), хотя при переводе на русский глагол стоит в отрицательной форме. Все потому, что в английском языке двойного отрицания не бывает.

Употребление nor без neither и наоборот

Союз nor, используемый отдельно, может стоять в начале предложения. Например, собеседник только что говорил о том, что не любит ходить за покупками в праздники, тогда (в продолжение темы) он может начать другое предложение с nor:

  • Nor do I like to go shopping on Sunday. /И мне не нравится ходить за покупками в воскресенье.

В другом варианте два отрицания объединены в одно предложение, а вторая часть начинается с nor:

  • I don’t usually wake up at 6 a.m., nor do I like to wake up at 5 a.m. /Обычно я не хожу за покупками впраздничные дни и не люблю ходить за покупками в воскресенье.

Слово neither тоже не всегда ходит парой с nor, оно может применяться отдельно. Вот несколько примеров.

  • Would you like coffee or tea? — Ты будешь кофе или чай?
  • Neither. I like milk. /Ни то, ни другое, я люблю молоко.
  • Neither of rooms is empty. /Ни одна из комнат не пуста.
  • Neither of my brothers speaks German. /Ни один из моих братьев не говорит по-немецки.
  • I don’t like onion. /Я не люблю лук.
  • Neither do I. /Я тоже.

Задание на закрепление

А теперь попробуйте самостоятельно выполнить следующее упражнение.

Переведите следующие предложения на английский язык:

  1. Они не хотят покупать ни вазу, ни картину. Им понравилась лампа.
  2. Он не хочет ни смотреть телевизор, ни читать журнал. У него болит голова.
  3. Я не могу принести ни молока, ни сливок. Магазин уже закрыт.
  4. Ни родители, ни сестра не говорят по-испански. Они из Германии.
  5. Ты не можешь ни уйти, ни ждать меня.
  6. Ей не нравится ни белый, ни розовый цвет. Она любит темные цвета.
  7. Они не пойдут ни в кино, ни в ресторан. Уже поздно.
  8. Ты не должна ни плакать, ни обижаться. Будь сильной.

Слова either, neither, both в английском языке могут использоваться:

  1. Как определители, уточняя значение существительного или местоимения,
  2. Как союзы в сочетании с or и and:

Рассмотрим сначала вариант с союзами.

Союзы Either… or, Neither… nor, Both… and …

Союзы either… or, neither… nor, both… and … используются, когда речь идет о двух противопоставляемых понятиях. Разберем их на примере с предложением:

This robot can swim. – Этот робот умеет плавать.

1. Either… or – “или… или”

Союз either… or значит «или… или», «либо… либо» и подразумевает присутствие либо одного действия, либо другого, но не обоих сразу. Как и его аналог в русском языке, он ставится не между двумя словами, а одна часть перед одним словом, другая перед другим.

This robot can either swim or walk . – Это робот умеет или плавать, или ходить .

2. Neither… nor – “ни…, ни”

Союз neither… nor значит «ни…, ни…», подразумевает отрицание обоих действий.

This robot can neither swim nor walk . – Это робот не умеет ни плавать, ни ходить .

Обратите внимание: в предложении с neither… nor глагол can стоит в утвердительной форме. Союз neither… nor сам несет отрицательное значение, поэтому глагол can ставить в отрицательную форму не нужно.

3. Both… and … – “как…, так и …”

Союз both… and… значит «как…, так и …», «и… и…», подразумевает наличие обоих понятий.

This robot can both swim and walk . – Это робот умеет как плавать, так и ходить .

Эти союзы могут использоваться не только с глаголами, но и с другими частями речи.

The fence can be either wooden or metal . – Забор может быть либо деревянным, либо металлическим .

This is neither spoon nor fork . – Это и не ложка, и не вилка .

You can’t be both friend and boss at the same time. – Нельзя быть и другом , и боссом одновременно.

Определители Either, Neither, Both

Слова either, neither, both также часто используются как определители в сочетании с существительными или местоимениями.

1. Either + существительное

Either используется в значении “каждый из двух”, “и тот, и другой” с исчисляемыми существительными в единственном числе. Обратите внимание, either может употребляться как в утвердительных предложениях, так и в отрицательных.

You said, I’m either with you or against you. I don’t like either option . – Вы сказали, что я либо с вами, либо против вас. Мне не нравится ни один вариант, ни другой .

Which car of those two is better? Either car is fine as long as it works. – Какая машина из тех двух лучше? И та, и другая машина подойдет, при условии, что она работает.

Мы говорим either of, если после него идет the, these, those

Either of those cars is fine. – Каждая из тех машин подойдет.

Do you know those two guys? I didn’t invite either of them . – Ты знаешь тех двоих парней? Я не приглашал ни одного из них .

Мы можем использовать either без существительного, предмет будет только подразумеваться:

– Which car do you like? – Какая машина тебе нравится?

– I don’t like either. – Мне не нравится ни та, ни другая .

2. Neither + существительное

Neither используется в значении “ни один из двух”, “ни тот, ни другой” с исчисляемыми существительными в единственном числе. Neither не употребляется в отрицательных предложениях, т. к. само уже включает отрицание.

There are two banks in the town. Neither bank has video surveillance. – В городе есть два банка. Ни в одном из банков нет видеонаблюдения.

Neither parent has signed the petition. – Ни один из родителей (ни отец, ни мать) не подписал петицию.

Мы говорим neither of, если после него идет the, these, those или притяжательное местоимение:

Neither of those banks has video surveillance. – Ни в одном из тех (двух) банков нет видеонаблюдения.

Neither of his parents showed up in the school. – Ни один из его родителей не появился в школе.

3. Both + существительное

Слово both используется как определитель «оба» перед существительными во множественном числе.

Hold the steering wheel with both hands. – Держи руль обеими руками.

Both sisters are students. – Обе сестры – студентки.

Если перед существительным стоит the, these, those или притяжательное местоимение, после both может добавляться of. Могут использоваться оба варианта, как both, так и both of:

Both (of) my sisters are students. – Обе мои сестры – студентки.

Both (of) his hands were injured. – Обе его руки были травмированы.

Mix both (of) those powders together. – Смешайте оба этих порошка .

Both может использоваться без существительного, оно будет только подразумеваться:

– Which books would you like to buy? – Какую (из этих двух) книгу вы бы хотели купить?

Both. Обе.

Разница между Either, Neither, Both

Еще раз рассмотрим разницу между тремя определителями. Возьмем одно и то же предложение и представим его в трех вариантах с either, neither и both:

1. I like either car . – Мне нравится и эта машина, и другая .

2. I like both cars . – Мне нравятся обе машины .

3. I like neither car . – Мне не нравится ни эта машина, ни другая .

Как видите, варианты 1 и 2 похожи, однако не абсолютно идентичны по смыслу. Вариант 3 имеет противоположный смысл.

Как произносятся Either и Neither

Слова either и neither могут произноситься двумя способами, которые условно можно назвать британским и американским вариантом произношения.

Американский вариант:

“Условно”, потому что в США некоторые люди говорят [ˈaɪðə ], а в Великобритании [ˈiðər ], то есть строгой нормы нет. Также ни один из этих вариантов не считается “более правильным”, чем другой. В общем, говорите, как вам удобнее или привычнее – разницы нет никакой.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Каждый из нас на том, или ином этапе изучения английского языка сталкивался с проблемой правильного использования союзов, предлогов, наречий. Подобные правила, на первый взгляд, не кажутся такими важными, как, например, изучение грамматических особенностей герундия или времен английского языка.

Однако, это совсем не так. Правила зачастую важны в условиях, когда мы хотим на качественном уровне освоить разговорный английский язык, когда нам важно понять и быть понятым носителем языка.

Одним из таких грамматических правил является использование структуры n either/either в английском языке. Ключевой особенностью здесь становится тот факт, что мы не можем однозначно сказать, к какой части речи относятся эти слова, это уже зависит от контекста, когда n either/either предстает в виде наречия, местоимения или союза. Рассмотрим сначала подробнее either и связанные с ним конструкции.

Правило употребления конструкции either or в английском языке

Как произносится either?

Обычно выделяют варианты произношения британского и американского английского. Серьезной разницы здесь не наблюдается. Носитель языка всегда поймет, если вы говорите, прежде всего, грамматически правильно.

Британское английский: [ˈaɪðə(r)] / [а’йзэ].

Американский английский: [ˈi·ðər] / [и’зэр].

Правила употребления either

Ключевые функции данной структуры проиллюстрированы таблицей 1.

Функции конструкции either в таблице:

Условие Примеры
either транслируется как любой. Here are Lucas and Mike, you can talk to either pupil. – Вот Лукас и Майк, вы можете поговорить с любым учеником.
с предлогом of (значение один из двух). Anna and Dastin were there, too. Have you heard either of them? – Анна и Дастин были там тоже. Ты слышал кого-то из них?
Значение каждый для выражений: on either side – с каждой стороны (из двух), at either end – на том и на другом конце. On either side of the river there were really wonderful beaches. – По обеим сторонам реки находились прекрасные пляжи.
В значении также. I haven’t touched her either. – Я также не прикасался к ней.

Правила употребления either or

Функции either or в английском языке:

Условие Примеры
Характеризует главные лица в предложении. Конструкция располагается в начале фразы и транслируется как «или…или». Either Aaron or James bought this car. – Или Аарон, или Джеймс купили эту машину.
Either Guys should choose either play basketball or watch TV. – Ребята должны решить, играть в баскетбол или смотреть телевизор.
Когда речь в английской фразе идет о двух предметах, как правило, являющихся дополнениями. Здесь также either ставится перед ними. We like to drink either coffee or lemonade. — Мы любим пить или кофе, или лимонад.
either употребляется в предложениях с двумя определениями (признаками предмета). Alex wants either green or blue T-shirt. – Алекс хочет или зеленую, или синюю футболку.

Употребление конструкции neither nor в английском языке

Как произносится neither?

Как и в предыдущем случае британский и американские варианты произношения.

Британское английский: [ˈnaɪðə(r)] / [на’йзэ].

Американское английский: [ˈniːðər] / [ни’зэр].

Если Вы устали учить английский годами?

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Правила употребления neither

Neither – отрицательная форма (ни тот, ни другой) местоимения either. Грамматические особенности проиллюстрированы следующей таблицей.

Функции структуры neither:

Условие Примеры
В качестве определения, находясь перед существительным в единственном числе без артикля. Часто в таком случае на русский язык n either транслируется как ни тот, ни другой. Here are Lucas and Mike, you can not talk to neither pupil. – Вот Лукас и Майк, но вы не можете поговорить ни с одним из этих учеников.
В качестве местоимения перед существительным с артиклем или личным местоимением, реализуется с предлогом of (значение ни один из двух). Anna and Dastin were there, too. But I have not heard neither of them. – Анна и Дастин были там тоже. Но я не слышал кого-либо из них.
В значении также, тоже – при согласии с отрицательным утверждением. Shе hasn’t heard about this music composition yet. Neither have I. — Она еще не слышала об этой музыкальной композиции.

Правила употребления neither nor

Конструкция neither…nor… одна из устойчивых отрицательных конструкций. По правилам в английском языке не ставят сразу два отрицания в одной фразе, а потому дополнительно отрицательная частица not со вспомогательным глаголом не используется.

Важные нюансы роли данной конструкции в английском языке отображены в таблице.

Функции структуры neither or :

Условие Примеры
Характеризует главные лица в предложении. Конструкция располагается в начале фразы и транслируется как «ни…ни». Neither Aaron nor James bought this car. – Ни Аарон, ни Джеймс не покупали эту машину.
Когда перед главным лицом в предложении стоит выбор одного из двух действий. Neither тогда ставится непосредственно перед этими действиями. Guys do not want neither play computer games nor watch TV-program. – Ребята не хотят ни играть в компьютерные игры, ни смотреть телевизионную программу.
Когда речь в предложении идет о двух предметах, как правило, являющихся дополнениями. Здесь также neither ставится перед ними. We like neither oranges nor mandarins. — Мы не едим ни апельсины, ни мандарины.

They sold neither phone nor laptop. — Они не продали ни телефон, ни ноутбук.

Аналогично предыдущим условиям neither обнаруживается в предложениях с двумя определениями (признаками предмета). Alex wants neither green nor blue T-shirt. – Алекс не хочет ни зеленую, ни синюю футболку.

Местоимение both

Применение рассмотренных выше структур во фразах и текстах английского языка стоит отличать от фраз both / both of в них, когда речь идет о двух действующих лицах, двух предметах, действиях и т.д.

Правила использования данного местоимения отображены в виде таблицы.

Функции местоимения both :

Условие Примеры
В предложении both находится перед существительным с определителем (the, this, my, your, those, и др.). Важно отметить, что в американском варианте английского чаще используется both of. I like both of these houses./I like both these houses. – Мне нравятся оба этих дома.

Both of them are beautiful. — Они обе прекрасны.

Both of them like to watch serials. — Они оба любят смотреть сериалы.

Both ставится в предложении после местоимения или существительного, если те выполняют функцию дополнения. He has invited us both. — Он пригласил нас обоих.He has sent you both his love. Он вам обоим передает привет.
Both также реализуется с союзом and . Такая конструкция транслируется: «как …, так и …», «и …, и …». Наблюдается в предложении, если речь идет о двух характеристиках какого-либо предмета или лица, но не противопоставляемых друг другу. He is both beautiful and strong. — Он как красив, так и силен
She both sings and dances. — Она и поет, и танцует

Место в предложении

Для характеристики подлежащего в английских фразах both используется:

  • наряду со сказуемым и располагается между вспомогательным и смысловым глаголом;
  • когда вспомогательных глагола два, то между ними.

Примеры:

  • Both of guys are good. – Оба из ребят хороши.
  • Both of y ou like to go to the cinema. — Вы оба любите ходить в кино.
  • Both of b rothers have been learned. – Обоих братьев обучили.
  • Both of sisters shave gone for a walk. – Обе сестры ушли на прогулку.

Ключевые отличия both от either

Очень часто встает вопрос о разнице в функциях данных структур, несколько похожих, но при этом отличающихся. Как уже было отмечено и both и either подразумевают наличие по смыслу в одной фразе двух предметов, действий и т.д. Но ключевое отличие заключается в их разной временной интерпретации.

Если both предполагает выбор обоих из возможных вариантов, и что важно, одновременно. У Either обнаруживаются аналогичные функции, но два варианта возможны в целом только в разные временные периоды. Т.е. можно выбрать и то, и другое, но не вместе.

Примеры:

  • Both hostels are very good. — Оба хостела очень хорошие.
  • We can go to either cafe. I don’t mind. — Мы можем пойти в любое кафе. Я не против.
    (either = один или другой (второй), неважно, который)

Either, neither: полезные замечания

Еще несколько полезных замечаний по правилам грамматики рассматриваемых структур.

Помните о различиях в употреблении в роли местоимения either и any. Второе ставится в предложении в тех случаях, когда речь идет о множестве объектов, или предметов, и напротив, either – если речь идет исключительно о двух предметах. Эти различия касаются и конструкций neither и non/no.

Примеры:

  • There are two glasses of water on the table. You can take either of them (any of them — неверно). — На столе два стакана воды. Можешь взять любой из них.
  • There are three glasses of water on the table. You can take any of them. — На столе три стакана воды. Можешь взять любой из них.
  • I’d buy neither of these two phones. — Я бы не купил ни один из этих двух телефонов.
  • I’d buy none of these three phones. — Я бы не купил ни один из этих трех телефонов.

Упражнения с конструкциями either/either or и neither/neither

Упражнение 1.

Доработать английские фразы, выбрав both/neither/either в местах пропусков, в некоторых предложениях может использоваться of:

  • What day is it tomorrow – Thursday or Friday? … It’s Saturday.
  • I’ve got three sisters and two brothers. My sisters are working, but … my brothers are still pupils.
  • To get to the city centre, you can go along the footpath by the forest or you can go along the road. You can go … way.
  • I tried twice to call George, but … times he was angry and tired.
  • Sebastian and Max often play checkers together, but … can play very well.

Ответы:


Упражнение 2.

Напи c ать фразы с both … and … / neither … nor… / either … or:

  • Andrew was late. So was Gatlin.
  • Will didn’t write and Will didn’t phone.
  • Mark is relaxing and so is Nataly.
  • Brian doesn’t play computer games and he doesn’t read books and magazines.
  • Is that woman’s name Nastya? Or is it Veronica? It’s one of the two.
  • Dastin and Lucas can leave on Monday or Dastin and Lucas can leave on Tuesday — whichever you want.
  • Sasha hasn’t got a flat or house. Nancy hasn’t got flat and house either.
  • The film was boring and it was long.

Ответы:

  • Both Andrew and Gatlin were late.
  • Will neither wrote nor phoned.
  • Both Mark and Nataly are relaxing.
  • Brian neither plays computer games nor reads books and magazines.
  • That woman’s name is either Nastya or Veronica.
  • Dastin and Lucas can leave either Monday or Tuesday.
  • Neither Sasha nor Nancy has got a flat or house.
  • The film was both boring and long.

Заключение

Итак, мы разобрали основные случаи применения в английском языке структур either / neither , either or / neither nor .

Данная тема в целом стоит существенного внимания, потому как рассмотренные конструкции способны выполнять множество синтаксических и грамматических функций и быть различными частями речи, такими, как наречие, местоимение или союз. Обнаружено и тесное переплетение с правилами употребления both / both of .

Изучая английский, в разговорной практике мы часто забываем о правилах употребления предлогов, наречий, артиклей и союзов в тех или иных случаях. Многие распространенные ошибки (common mistakes) в английском русскоговорящего человека связаны именно с этими разделами грамматики. Это особенно важно с учетом структурированности данного языка.

Освоение правил either / neither , either or / neither nor важный шаг для тех, кто уже владеет базовыми знаниями грамматики (структура предложений, употребление времен). Это возможность расширить, разнообразить и прокачать свои коммуникативные навыки при изучении языка.

Поделиться